Menu

‘Nhân chứng trực tiếp’ gia tăng các án truy tố chống lại Donald Trump

Trump wrote 'to-do lists' for executive assistant on the back of ...

– Theo các chuyên gia, lời khai của một nhân chứng trực tiếp đáng tin cậy trong vụ tài liệu mật của ông Trump có thể củng cố lập luận của Luật sư đặc biệt Jack Smith chống lại cựu tổng thống.

Nhà báo Jonathan Karl cho biết, cựu trợ lý của Trump, bà Molly Michael, nói với các nhà điều tra liên bang rằng cựu tổng thống đã sử dụng mặt sau của các tài liệu được phân loại rõ ràng tại Mar-a-Lago để viết danh sách việc cần làm của mình “như thể chúng là giấy nháp”.

Ngoài ra ông Trump đã ra lệnh cho nhân viên phải giả vờ không biết gì về những chiếc hộp tài liệu được cất giấu trong tòa dinh thự. Sau khi nhận được trát đòi hầu tòa từ Bộ Tư pháp để giao nộp các tài liệu mật được cho là ở Mar-a-Lago, Trump và nhóm của ông chỉ trả lại một số tài liệu.

Tuy nhiên, một cuộc đột kích của FBI tại khu nghỉ dưỡng ở Florida vào mùa hè năm ngoái đã tìm thấy hàng trăm tài liệu khác vẫn được lưu giữ tại Mar-a-Lago. Theo luật, cựu tổng thống có nghĩa vụ trả lại tất cả tài liệu của tổng thống cho Cơ quan Lưu trữ Quốc gia sau khi kết thúc nhiệm kỳ.

Bà Molly Michael là một trong những trợ lý lâu năm của Trump, bắt đầu làm việc với ông vào năm 2018 và tiếp tục làm việc sau khi cựu tổng thống rời Tòa Bạch Ốc vào đầu năm 2021. Bà được cho là đã nghỉ việc vào năm ngoái chỉ sau khi Trump từ chối tuân thủ các yêu cầu của liên bang.

Bà Molly cũng kể rằng, khi nói với Trump rằng các nhà điều tra liên bang đang tìm kiếm những hộp đựng tài liệu nhạy cảm, cựu tổng thống đã trả lời: “Ông không biết gì về những chiếc hộp đó”. 

/////////////////

Cuộc đình công xe hơi có thể gia tăng nếu không đạt được thỏa thuận

Auto strike continues as UAW chief Shawn Fain demands “fair share ...

– Cuộc đình công của nghiệp đoàn xe hơi Hoa Kỳ chống lại 3 nhà sản xuất xe hơi lớn đã bước sang ngày thứ tư, không có nhiều chuyển biến do cả hai bên đang rơi vào bế tắc.

Cuối tuần qua, công ty Stellantis, sở hữu xe Chrysler và Jeep đã cải thiện đề nghị tăng lương ngay lập tức 10%, với tổng cộng mức lương tăng 21% trong suốt thời gian của hợp đồng.

Mặc dù các bậc vẫn được giữ nguyên, Stellantis cho biết sẽ giảm số năm mà các thành viên công đoàn có được mức lương cao nhất xuống còn 4 năm từ 8 năm. Stellantis cho biết họ cũng đưa ra một “biện pháp bảo vệ lạm phát” để bù đắp chi phí lạm phát, mặc dù thông tin chi tiết không được cung cấp.

Ngoài ra, Stellantis cho biết họ sẵn sàng đàm phán về tương lai của nhà máy lắp ráp Belvidere ở tiểu bang Illinoi vốn đã ngừng hoạt động vào đầu năm nay. Trước đây nghiệp đoàn công nhân đã chỉ trích mạnh mẽ việc đóng cửa nhà máy và hiện cho biết Stellantis đang sử dụng tương lai của nhà máy như một “con bài thương lượng”.

Khoảng 12.700 công nhân đã nghỉ việc và tiếp tục đình công như một phần của kế hoạch phối hợp ảnh hưởng đến ba nhà máy riêng biệt. Nghiêp đoàn muốn hãng xe tăng lương gần 40%. Sau cuộc đình công Ford cho biết họ đang sa thải 600 công nhân ở một khu vực khác của nhà máy lắp ráp Michigan.

Ngoài ra, GM cho biết cuộc đình công tại nhà máy ở Missouri đang ảnh hưởng đến hoạt động sản xuất tại nhà máy khác, nghĩa là 2.000 công nhân tại địa điểm Fairfax có thể bị sa thải vào cuối tuần.